Mit is lehetne dúdolni egy olyan héten, amikor ilyen meleg van? Nem kétséges: Ha meleg, akkor csakis Jamaica - mert mint tudjuk, Jamaica a jamaicai jamaicaiaké, he nem tudjuk, tessék gyorsan mondogatni, hogy megjegyezzük. Ha pedig Jamaica, akkor valami jó kis reggae. Én az "I Won´t Let The Sun Go Down On Me "-re szavazok. Igaz, ez nem jamaicai, de ne vesszünk el a részletekben. Persze az már elég probléma, hogy szinte minden jó kis nóta angolul van. Hiába, ez van, ha valaki a britekhez hasonlóan komoly gondot fordított gyarmatosításra. (Persze nincs miért örülniük: az ő legtöbb gyarmatuk már kikiáltotta a függetlenségét, nekünk viszont még megvannak a gyarmataink: Balassagyarmat, Füzesgyarmat, Gyarmat, hogy csak néhányat említsek...)
Na mindegy, még szerencse, hogy van megfelelő gyakorlatom népszerű slágerek magyarra fordításában.
Egyszóval ezt javaslom a tisztelt burgonyabarátoknak dúdolni a héten, a javasolt magyar szöveg a video alatt található (csak a refrént fordítottam le, mert általában úgyis mindenki csak azt szokta énekelni...)
És akkor a magyar szöveg:
Ha jól süt a nap, lesz sok krumpli,
Majd terem a földben ááám,
Ha jól süt a nap, lesz sok krumpli,
Örül majd a nagyanyááám, óóóó...
16 megjegyzés:
A fordítás kitűnő! Ha a főnök úrra bízták volna a háborúk végén a békeszerződések fordítását, szerintem még Svédország is a miénk lenne.
A dal szintén kitűnő, ezt fogom dúdolni a héten. És külön köszönöm, hogy nem az eredeti előadóval stresszeli az olvasókat.
Suzy
Az a helyzet, hogy több vidijó is van ezzel a dallal. Az eredeti a legjobb, de be kellett látnom, hogy szegény Kerkshaw gyerek (bár lehet, hogy már nagyapa, a dal 1982-84 körüli lehet...) a blog Vezérigazugatótanácsa nem tudja felvállalni. Volt még egy utcazenekaros klip, de azok túl hamisan játszottak. A legjobb a norvég tv műsorának részlete volt, stúdióban zenélt egy együttes, de annak a végén meg mutatták a közönséget kb. 15 másodpercre, akik "ojjan kuturállottan" viselkedtek, mintha a "maunikasó"-ból jöttek volna, csak normálisan voltak öltözködve. Így maradt ez a feldolgozás.
Ez az írás egyébként tévedésből született, mert azt hittem, ez Bob Marley Sunshine reggae-jének a refrénje. Na mindegy, mmajd kárpótlásként lesz valamikor igazi reggae a hét dúdolnivalója.
Ha Svédország a miénk lenne, annak igazából aranylábú nyulaink örülhetnének!
Az előző bejegyzésben a "Kerkshaw gyerek" kifejezés helyett kéretik "Kerkshaw gyerek arcát" olvasni, akkor lesz értelme a mondatnak (ha nem is sok...)
Tényleg, hol van Krumpliföld?
A főnök úr megint kicenzorálta, vagy elüldözte?
Suzy
Ki nem cenzúráztam mostanában, az biztos. Szerintem el sem üldöztem, az is száz százalékig valószínűleg majdnem biztos.
Persze nem tudhatom, hogy nem más példáját követve vonult-e esetleg önkéntes száműzetésbe. (Mindenfajta találgatást megelőzve konkrétan Kossuth Lajos példájára gondoltam.)
Ami a legvalószínűbb: Mivel nemrégiben a falunkba költözött, szerintem most kezdi megérteni, hogy én miért nem vagyok semmiféle kapcsolatban a falunkban székelő/fészkelő egyetlen kábelszolgáltató társasággal sem.
Most akkor tényleg a falutokba költözött? Én azt hittem,ez is csak vicc.
Különben lenne egy javaslatom, bár tudom, nem kívánságműsor: Az utóbbi időben megnövekedett a rendszeres olvasók száma, a főnök úr meg még csak nem is üdvözli őket, kérem, intézkedjen, ez mindenhol így szokás.
Suzy
Nem, ez most nem vicc, ez a rideg valóság.
Nem szeretném, ha az jellemezné a blogot, ami máshol szokás. De a javaslatot megfontolom, és a fenti menüsorban lesz hamarosan egyfajta köszöntőféle azoknak, akik nem restellik a rendszeres olvasásosdit.
Mi van abban a városban, hogy oda mennek a krumplievők???
Suzy
Nem tudom, szerintem én.
Dear Suzy,
Ez itt annak ellenére jó hely, hogy ŐŐŐ (Mr. Netuddki) itt lakik.
és nem falu, hanem város, sőőőt, az M6-tal még Budapest is csak a külvárosunk lett :)
14 napot csúszott a szolgáltató - naaa igaza lett neki :(
Persze, hogy igazam volt, a kérdés általában csak az, hogy erre mikor jössz rá!
Na igen, város, de nézz utána, hogy az év melyik napján kapta a városi címet... (sokan hitték annak idején, hogy ez az áprilisi tréfa...)
A helyi szolgáltatóval lesznek még hasonló élményeid, ne mondd, hogy nem szóltam.
Nem helyi a T-Home, de leírom még egyszer, legyen Önnek ünnep: igaza volt :)
Ünnep akkor van, amikor nincs igazam, mert többször van nem ünnep, mint ünnep.
A fenti cég meg állandóan letagadja magát, mert a telefonosügyfélszolgálatosbeosztottjuk ha valami konkrétumot kérdezel, azt mondja? Ezt nem thom(e)
Jóóó, egyszer próbáld meg, hogy mondd: biztonsági okokból éppen Te is felveszed a beszélgetést :) hehe csodákra képes :)
Én azt szoktam mondani, ha eljutnak odáig, hogy tájékoztatnak, felveszik a beszélgetést:
"Én pedig szeretném Önt tájékoztatni arról, hogy nálam a telefonon tett ajánlat meghallgatásának díja az első öt percre nyolcezer forint, majd minden további megkezdett percre háromezer forint. Kérem, gondolja végig, mennyi ideig szeretne velem beszélni, és az összeget előre utalja át a számlámra. Amint megjelenik az összeg a számlámon, újra felhívhat, és beszélhetünk. Akkor diktálhatom a számlaszámomat?"
Erre az eshetőségre nem készítik fel őket...
Persze vannak más módszereim is, talán majd lesz róla egy külön bejegyzés...
Megjegyzés küldése